centos中文乱码_centos中文乱码解决
2025-01-05 10:11 - 立有生活网
安装了centos Linux作系统,可是是中文版的,本人小白,想请教怎么改成中文的
在系统的预处理文件中声明,这样对整个系统起作用:安装时最开始有语言选择。
centos中文乱码_centos中文乱码解决
centos中文乱码_centos中文乱码解决
如果看到字符集非utf8(除character_set_file外),而是latin1等,则说明需要修改字符集。
亲,这个如果重装改中文方便,在安装的过程中有语言选项。如果选择其他语言,那么中文支持包就不会安装。当然也能在线安装,可以现将系统语言置为中文,然后进行系统更新……
export lang=zh_CN配置本地yum源,用yum安装中文环境。不过还是希望从一开就使用英文环境,很快就会适应的。
安装Asianux linux,国产的,直接就是中文版
SSH远程连接Linux时出现中文乱码
解决方法:编辑/etc/sysconfig/i18n,将其中的 LANG=”zh_CN.UTF-8″ 改为 LANG=”zh_CN.GB2312″ 。如果安装的是centos7最小化安装,指令locale一下,查出来的编码格式是UTF-8;而SSH客户端的编码是GBK的,这个远程工具不能修改本地编码,所以连接Linux的时候就会出现中文乱码问题;因为是最小安装,那么在/etc/sysconfig下是没有i18n这个化的文件,那么在/etc/sysconfig下是没有i18n这个化的文件,
LANG=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN.GBK:zh_CN:en_US.UTF-8:en_US:en:zh:zh_TW:zh_CN.BIG5″#vi /etc/profile
vi /etc/profile在文件尾加入
在用户的预处理文件中声明,对单独的用户起作用,下面是root用户的示例
#vi /root/.bash_profile
在文件尾加入
export LC_ALL=”zh_CN.GBK“
显示当前编码格式为gbk就表示修改完成了
图形环境下bash 正常,命令行环境下 bash的返回信息乱码,export 和set lang
因为ssh secure shell窗口符合window显示,所以暂时定为使用ssh secure shell客户端。就是从数据库中取出来时,在存入linux的文件里时,在字符流时制定编码格式。代码如下:
out.flush();FileOutputStream fos=new FileOutputStream(new File(filePath),true);
Writer ut=new OutputStreamWriter(fos,"UTF-8");
out.write(s);
out.write("n");
fos.close();
out.close();
vi /etc/sysconfig/i18n
LANG="en_US.UTF-8"
SUPPORTED="en_US.UTF-8:en_US:en:zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:zh_TW.big5:zh_TW:zh:ja_JP.UTF-8:ja_JP:ja:ko_KR.eucKR:ko_KR:ko"
只改个不管用,好像第二个尤其重要,必须改。
方法一: 打开putty主程序,选择window-〉Appearance-〉Font settings-〉Change…,选择Fixedsys字体,字符集选择CHINESE_GB2312。在window-〉Appearance -〉Translation中,Received data assumed to be in which character set 中,把Use font encoding改为UTF-8如果经常使用,把这些设置保存在session里面. 现在打开putty,登录成功后,在shell中输入:export LC_ALL=’zh_CN.utf8′
方法二: 编辑/etc/sysconfig/i18n 将第1句“LANG=”zh_CN.UTF-8″”改为“LANG=”zh_CN.GB18030″”,完成后保存重新登录就可以显示正常了
在/etc/profile文件的一行添加如下内容:
export LC_ALL=”zh_CN.GB18030″
2、xwindow终端乱码
在/etc/sysconfig/i18n文件的一行添加如下内容:
export LC_ALL=”zh_CN.GB18030″+
乱码分两种情况:
1.终端(纯shell界面)的乱码
2.X-window(图形界面)的乱码
vi /etc/sysconfig/i18n
LANGUAGE=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN.GBK:zh_CN:en_US.UTF-8:en_US:en:zh:zh_TW:zh_CN.BIG5″
保存reboot即可…
vi /etc/sysconfig/i18n
将内容改为
LANG=”zh_CN.GB18030″
LANGUAGE=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN”
SUPPORTED=”zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en”
SYSFONT=”lat0-sun16″
这样中文在SSH,net终端就可以正常显示了
其中,主要修改的内容主要为zh_CN.GB18030,其中要注意VI个性的内容为根目录下,要注意权限
每次装完linux,用SSH连接,中文总是显示乱码。51Testing软件测试网
&m^%k7X6X7IQ051Testing软件测试网 K!W|,r8cV&r5N
vi /etc/myf.d/mysql-clientsf断开重新连接。
linux下中文乱码问题解决方案 (2008-06-07 12:55:45)
从 windows传过来的文件拷到linux下是乱码,俺们又想在linux下显示中文,怎么办呢?我们首先进行测试,linux下的中文是否可以正常显示?答:yes. 所以问题就比较明显了,windows下拷过来的不能显示,说明windows下和linux下支持的格式是不相同的.
linux下一般是采用utf-8的编码,而我们在windows上编辑文件时是gb2312的编码。所以导致中文编码会乱码。要更正这个问题实际上很简单只要把文件转换成utf-8编码格式然后再导入就ok啦。
然后使用如下命令进行转换:
iconv -f gb2312 -t utf-8 test.txt> testutf8.tzt
(-f 就是源编码,-t 转换目标编码,test.txt源文件,testutf8.txt生成目标编码文件)
备注:使用 iconv -l 可以查看系统支持编码格式。当然也可以添加其中的编码格式:
默认为utf8,如果想用其他编码如GBK
手动更改配置文件的命令:
shell> vi /etc/sysconfig/i18n
将LANG=”zh_CN.UTF-8″修改为:
LANG=”zh_CN.GBK”
保存并关闭,运行下面的命令使配置生效:
shell> source /etc/sysconfig/i18n
将终端字符编码显示为简体中文:
shell> vi /etc/profile.d/chinese.sh
添加下面这行:export LC_ALL=zh_CN.GBK
shell> source /etc/profile.d/Chinese.sh
解决Linux作系统下Ja的中文乱码问题
在jdk15以后,只需在~/jre/lib/fonts/下建一个fallback目录,把你想在ja中使用的字体烤贝到这个目录中即可
以下方法在fc6下测试通过,设用户的jre路径为 /usr/ja/jdk1.6.0_03/jre/
cd /usr/ja/jdk1.6.0_03/jre/lib/fonts
sudo mkdir fallback
将C:WINDOWSFontssimsun.ttc拷贝到 /usr/ja/jdk1.6.0_03/jre/lib/fonts/fallback文件夹内 centos5.2配置完成后,正常能显示中文,查看后发现支持utf-8字符集。
而putty和ssh secure shell连接却发现乱码,主要表现为执行vim乱码,su命令乱码。
使用$locale命令查看,出现如下:
LANG=zh_CN.UTF-8
LANGUAGE=zh_CN:zh
LC_CTYPE=”zh_CN.UTF-8″
LC_NUMERIC=”zh_CN.UTF-8″
LC_TIME=”zh_CN.UTF-8″
LC_COLLATE=”zh_CN.UTF-8″
LC_MONETARY=”zh_CN.UTF-8″
LC_MESSAGES=”zh_CN.UTF-8″
LC_PAPER=”zh_CN.UTF-8″
LC_NAME=”zh_CN.UTF-8″
LC_ADDRESS=”zh_CN.UTF-8″
LC_TELEPHONE=”zh_CN.UTF-8″
LC_MEASUREMENT=”zh_CN.UTF-8″
LC_IDENTIFICATION=”zh_CN.UTF-8″
解决方案:
1. 对于putty0.6版本
a.修改centos上/ect/sysconfig/i18n内容为:
LANG=”zh_CN.UTF-8″
b.修改putty的configuration窗口内windows->Appearance->font setting为新宋体,10号字。
修改Translation的Receive data assumed to be in which character set为:
UTF-8。(因为下来列表中没有中文字符集,GB2312或cp936)。
这样修改完成后,putty就正常支持中文显示了。
2.对于ssh secure shell版本。
a.将配置的字体改成宋体,但是还是乱码,
b.修改centos的/ect/sysconfig/i18n内容为:
LANG=”zh_CN.GB18030″
LANGUAGE=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN”
SUPPORTED=”zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en”
SYSFONT=”latarcyrheb-sun16″
—以上内容是网上找到了,照着写了。
发现连接ssh secure shell可以正常显示中文。
用$locale查看,上面看到的配置都变成了GB18030编码了
但是又用putty连接,却又变成了乱码,我理解因为putty仍然用的是utf8编码,
而配置ssh secure shell时,将centos改成gb18030编码了,所以乱码。
c.到上,重新启动了centos,发现显示中文也正常。
3. 如果发现ssh secure shell有问题,或相关的引起问题,则重新配置putty使用,
配置方案可以参考上述配置。
结论:
而其也绑定了ftp上传功能,相对方便。
##############################################################
现象:用SSH软件连接时,中文是乱码解决:修改/etc/sysconfig/i18n文件,将其改成以下内容: LANG=”zh_CN.GB18030″LANGUAGE=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN”SUPPORTED=”zh_CN.UTF-8:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en”SYSFONT=”latarcyrheb-sun16″#source /etc/sysconfig/i18n重启机器,问题应该解决了。CentOS更改LANG=”zh_CN.GB18030″SUPPORTED=”zh_CN.GB18030:zh_CN:zh:en_US.UTF-8:en_US:en”SYSFONT=”lat0-sun16″############################################################## 修改 /etc/profile增加export LC_ALL=zh_CN # for linux: zh_CN export LANG=zh_CN # for linux: zh_CN即可解决.
phantomjs做网页截图,网页使用了微软雅黑,中文乱码问题解决了,但怎么字体不对?怎么指定字
1、console终端乱码用phantomjs去截取中文页面的网站可能会出现乱码的情况,也就是截图中中文的位置全是方框。
解决办法就是安装字体。
新发了台linux虚拟机,用VIM出现了中文乱码问题,查找了资料,解export LANG=”zh_CN.GBK“决方法如下:在centos中执行:yum install bitmap-fonts bitmap-fonts-cjk
在ubuntu中执行:sudo apt-get install xfonts-wqy
这样再去截图中文的页面就不会出现一堆的方框了。
如何解决windows7 net 连接centos时出现乱码?
保存退出,reboot系统即可..SYSFONT="latarcyrheb-sun16"把centos语言设置成英文就不会出现乱码了。。。你非要用中文的话就在centos终端编译/etc/sysconfig/i18n文件,里面的en_什么修改成zh_CN...(具体什么记不太清楚了)
在Oracle 11g中含有200多种系统特权,并且所有这些系统特权均被列举在SYSTEM_PRIVILEGE_MAP数据目录视图中。授权作使用GRANT命令,其语法格式如下:中文乱码问题几则
LC_ALL=以下是几则和中文乱码有关的问题和解决方案,包括:Windows下matplotlib中文乱码、SecureCRT终端中的VI中文乱码、crontab发送邮件中文乱码、MySQL中文乱码问题等。 1.解决Windows下matplotlib中文乱码问题 (updated @ 2013-05-31) 详见之前发的《解决matplot
变化:考虑建立mysql等多处使用utf-8编码,所有仍然使用putty客户端,系统编码改成utf-8以下是几则和中文乱码有关的问题和解决方案,包括:Windows下matplotlib中文乱码、SecureCRT终端中的VI中文乱码、crontab发送邮件中文乱码、MySQL中文乱码问题等。
1.解决Windows下vi .bash_profilematplotlib中文乱码问题
(updated @ 2013-05-31)
详见之前发的《解决matplotlib中文乱码问题(Windows)》一帖。 2.解决SecureCRT终端中的VI中文乱码问题
(updated @ 2013-12-11)
首先,设置SecureCRT的字符集为UTF-8,具体为:Session Options:Appearance:Character为UTF-8。
然后,在~/.bash_profile文件末尾添加:
export LANG="zh_CN.UTF-8"
export LC_ALL="zh_CN.UTF-8"
在~/.vimrc中添加:
"中文乱码问题
set termencoding=utf-8
set fileencodings=utf-8,gb18030,utf-16,big5
,必须打开新的终端进行测试(否则得到的结果并不一定正确)。
在VI的配置中,termencoding是指VI所工作的终端的字符编码方式;而fileencodings是指当前编辑的文件的字符编码方式列表,VI会自动检测这个列表,并将最终检测到的字符编码方式设置给fileencoding。
3.解决crontab邮件中文乱码问题(CentOS)
(updated @ 2013-12-11)
网上看到的文章中方法一般都是添加LANG=zh_CN.UTF-8,但是发现我这样设置后依然不可以。此外,发现原始邮件内容显示正确,但是编码错误(为ANSI_X3.4-1968)。因此,对于这种情况的修改方法是:在crontab _e后,添加一行:
CONTENT_TYPE=text/plain; charset=UTF-8
4.解决MySQL中文乱码问题(Ubuntu)
(updated @ 2014-02-26)
首先,进入MySQL,查看字符集问题所在:
show variables like '%chara%';
编辑/etc/mysql/myf,在[client]和[mysqld]下添加default-character-set = utf8。在[client]下添加default-character-set=utf8,在[mysqld]下添加character-set-server=utf8。
重启MySQL(/etc/init.d/mysql restart),重新进入并查看字符集是否已修复。
原文地址:中文乱码问题几则, 感谢原作者分享。
linux centos7 root账号中文,oracle账号没有中文
oracle在centos7中怎么分配权限
grant sys_privi | role to user | role | public [with admin option]
参数说明如下:
sys_privi:表示Oracle系统权限,系统权限是一组约定的保留字。比如,若能够创建表,则为“CREATE TABLE”。
登录MariaDB后,使用查看编码命令:show variables like "%character%"roleLC_ALL=”zh_CN.GBK“:角色,关于角色会在后面小节中介绍。
user:具体的如果你用的是 vmware 的虚拟机,不要用这个东西的自动安装,因为她会用默认语言(也就是英文)去装。用户名,或者是一些列的用户名。
public:保留字,代表Oracle系统的所有用户。
with admin option:表示被授权者可以再将权限授予另外的用户。
—-为用户east授予连接和开发系统权限,并尝试使用east连接数据库。
MariaDB中文显示乱码
export LC_ALL=”zh_CN.GB18030:zh_CN.GB2312:zh_CN.GBK:zh_CN:en_US.UTF-8:en_US:en:zh:zh_TW:zh_CN.BIG5″由于CentOS7里软件库已经把mysql删除,使用MariaDB代替,所以我们在项目部署的时候也就直接使用了MariaDB。
使用MariaDB3. 打开mysql-clientsf文件的关键是要把数据库的编码格式改为UTF-8,不然就会出现中文乱码问题。
步:
检查自己数据库编,
最终编码要与上表显示一致,重要的是和编码要是UTF-8
第二步:
修改M参考文档地址:ariaDB的编码,
1. 打开serverf文件:
vi /etc/myf.d/serverf
2. 在serverf中[mysqld]添加如下代码
[mysqld]
4. 在mysql-clientsf中[mysql]中添加如下代码
[mysql]
第三步:
重启MariaDB即可
ctl restart mariadb
扬州大运河博物馆_扬州大运河博物馆游玩攻略
扬州大运河博物馆离东关街多远 可以乘坐公交车请注意,每个参观者每天只能取消一次预约,如果您需要多次取消预约,请谨慎作。另外,取消预约的时间要提前,以免影响您的参观。9路车或自驾···
我学会了什么的范文 我学会了什么的范文35
关于我学会了什么四年级作文精选10篇 在成长的过程中,我学会了许多许多的本领,它们像星星一样多,数也数不清,它们像海洋里的鱼儿一样多,不知有多少。但是我最骄傲的就是我学会了整理···
反方二辩驳论时经典套话_二辩质询稿
辩论赛我是反方二辩手,题目是有文凭不一定有文化,请问我应该说些什么! 祝你们好运! 这是一个细致3. 放自己一马是否有可能导致逃避现实和不负的行为?如何在缓解焦虑的同时,保持对现实···