诲女知之乎翻译 诲女知之乎的翻译

2025-03-16 05:39 - 立有生活网

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”

译文:孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道。

翻译上这样是没错的,在应试中可以这样回答。 但在理解上却可从多方面理解: 对待学问,就应本着实事求是的态度,知道就是知道,不知道就是不知道。 为人处事,应该知道的知道,不该你知道的就不要知道,知道多了,会给自己惹麻烦,这是职场上、社交中非常重要的一点。 有些事,对于不同的人,该让他知道的就告诉他,3、诲女知之乎!不应让他知道的就不要告诉他,比如夏虫不可以语冰…… 孔子的话很深奥,他不可能就告诉学生“知道就是知道,不知道就是不知道”,这太肤浅了,他只是告诉学生:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”剩下的就是让学生自己去思考…… 以上是我个人观点,仁者见仁,智者见智……

诲女知之乎翻译 诲女知之乎的翻译诲女知之乎翻译 诲女知之乎的翻译


诲女知之乎翻译 诲女知之乎的翻译


子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”

默而知之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉是什么意思

女:通字“女”通“汝”,你。

《论语-述而-第七》

子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉?”

【注释】

识:音zhì,记住的意思。

诲:教诲。

何有于我哉:对我有什么难呢?

哉,相当于“呢”,表示反问。

【译文】

孔子说:“默默地记住(所学的知识),学习不觉得厌烦,教人不知道疲倦,这对我能有什么因难呢?”

【成语出处】:学而不厌。

-----------------------------------

如有疑季文子三思而后行。子闻之, 曰:「再, 斯可矣。」问欢迎追问!

满意请点击右上方【选为满意回答】按钮

这句话出自《论语·述而》

原文:

译文:子曰:“默而识之,学而不厌,诲人不倦,何有于我哉.”

孔子说:“默记在心里,学习起来不厌烦,教导别人而不知疲倦,对于我来说,除此之外还有什么呢?”

这里孔子所说的三件事,是他日常所践行的,也是我们每一个人应当自勉的.这些事情看似简,但真正的做到却不容易.《论语》中的话多是如此,讲的都是一些常情,常理,常识,关键在于实行和坚持.有人说这是孔子自谦的话,从中我们可以看出孔子人格的伟大,以及一些学习的门径.

译:口里不说心里记住它(所学知识),学习了不感到厌倦,教导别人不感到疲倦,这对我来说,哪一样做到了呢?

这是孔子自谦的话,代表了他对处事的态度。

【老师是这么讲的,但网上很多不是这个翻译,不过百度百科论语·述而的解析一也是这个翻译,所以您可自行判断】

孔子说:“默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦,这些对我来说,还有什么遗憾呢?”

讲的是学习态度和方法。要把学过的东西默默地记在心里,不断积累知识。“学而不厌”,讲的是好学精神,学无止境,从不感到满足。“诲人不倦”,讲的是教学态度,要热情地教导学生。孔子一生都是这样做的,所以他说:“对我来说,有什么呀?”表现了孔子的自信。

论语英文版翻译?

《论语》英文版(节选)

子曰:「学而时习之, 不亦说乎。 有朋自远方来, 不亦乐乎。人不知而不愠, 不亦君子乎 」

Conius said: "Isn’t it a pleasure to study and pract what you he learned? Isn’t it also great when friends visit from distant places? If people do not recognize me and it doesn’t bother me, am I not a Su子曰:「学而不思则罔, 思而不学则殆。」perior Man?"

Conius said: "I am not bothered by the fact that I am unknown. I am bothered when I do not know others."

子曰:「道之以政, 齐之以刑, 民免而; 道之以德, 齐之以礼, 有耻且格。」

Conius said: "At fif my heart was set on learning; at thirty I stood firm; at forty I had no more doubts; at fifty I knew the mandate of heen; at sixty my ear was obedient; at snty I could follow my heart’s desire without transgressing the norm."

子曰:「温故而知新, 可以为师矣。」

Conius said: "Reviewing what you he learned and learning anew, you are fit to be a teacher."

子曰:「君子不器。」

Conius sai宰予昼寝。子曰:「朽木不可雕也, 粪土之墙不可朽也。於予与何诛 」子曰:「始吾於人也, 听其言而信其行; 今吾於人也, 听其言而观其行。於予与改是。」d: "The Superior Man is not a utensil."

Tzu Kung asked about the character of the Superior Man. Conius said, "First he practs what he preaches and then he follows it."

子曰:「由、诲女知之乎。 知之为知之, 不知为不知, 是知也。」

Conius said: "Yu, shall I teach you about knowledge? What you know, you know, what you don’t know, you don’t know. This is knowledge."

子曰:「人而无信, 不知其可也。大车无輗, 小车无軏 , 其何以行之哉 」

Conius said: "If a man has no humaneness what can his propriety be like? If a man has no humaneness what can his music be like?"

子曰:「君子无所争。必也射乎 揖让而升Yen Yüan asked about the meaning of humaneness. The Master said, "To compley overcome selfishness and keep to propriety is humaneness. If for a full day you can overcome selfishness and keep to propriety, ryone in the world will return to humaneness. Does humaneness come from oneself, or from others?", 下而饮。其争也君子。」

Conius said: "The Superior Man has nothing to compete for. But if he must compete, he does it in an archery match, wherein he ascends to his ition, bowing in deference. Descending, he drinks the ritual cup. This is the competition of the Superior Man."

子曰:「不仁者, 不可以久处约, 不可以长处乐。仁者安仁, 知者利仁。」

Conius said: "If you lack humaneness you can’t handle long periods of difficulty or long periods of comfortability. humane men are comfortable in humaneness. The wise take aantage of humaneness."

子曰:「唯仁者, 能好人, 能恶人。」

Conius said: "Only the humane person is able to really like others or to really dislike them."

子曰:「人之过也, 各於其。观过, 斯知仁矣。」

子曰:「君子怀徳, 小人怀土; 君子怀刑, 小人怀惠。」

Conius said: "The Superior Man cares about virtue; the inferior man cares about material things. The Superior Man seeks discipline; the inferior man seeks fors."

子曰:「君子喩於义, 小人喩於利。」

Conius said: "The Superior Man is aware of Rightness, the inferior man is aware of aantage."

子曰:「君子欲讷於言, 而敏於行。」

Conius said: "The Superior Man desires to be hesitant in speech, but sharp in action."

子曰:「道不行, 乘桴浮于海。从我者, 其由与 」子路闻之喜。子曰:「由也好勇过我, 无所取材。」

Conius said: "The Tao is not practd. I shall go ride a raft on the ocean— and I imagine Yu would go with me." Tzu Lu was very happy to hear this. Conius said, "Yu likes daring more than I, but he lacks discretion."

孟武伯问子路仁乎 子曰:「不知也。」又问。子曰:「由也, 千乘之国, 可使治其赋也, 不知其仁也。」「求也何如 」子曰:「求也, 千室之邑, 百乘之家, 可使为之宰也, 不知其仁也。」「赤也何如 」子曰:「赤也, 束带立於朝, 可使与宾客言也, 不知其仁也。」

Conius said, "I don’t know."

He asked again. Conius said, "Yu could direct the public works forces in a state of 1, 000 chariots, but I don’t know if I would call him a humane man."

Meng again asked: "What about Ch’iu?"

Conius said, "Ch’iu could be the governor of a city of 1, 000 families, or of a clan of 100 chariots, but I don’t know if he is a humane man."

Meng asked: "What about Ch’ih?"

The Master said, "Dressed up with his sash, placed in the middle of the court, he could make conversation with the guests, but I don’t know if he is a humane man."

Tsai Yu slept during the daytime. Conius said, "Rotten wood cannot be carved; dirty earth cannot be used for cement: why bother scolding him? At first I used to listen to what people said and expect them to act accordingly. Now I listen to what people say and watch what they do. I learned this from Yu."

子谓子产, 「有君子之道四焉:其行己也恭, 其事上也敬, 其养民也惠, 其使民也义。」

Conius said that Tzu Chan had four characteristics of the Superior Man: In his private conduct he was courteous; in serving superiors he was respectful, in providing for the people he was kind; in dealing with the people he was just.

Chi Wen Tzu contemplated soming three times before acting upon it. When Conius heard this, he said, "Tw is enough."

子罕言,利,与命,与仁。

The nr spoke about aantage in connection with destiny or in connection with humaneness.

颜渊问「仁」。子曰:「克己复礼,为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由仁乎哉 」颜渊曰:「请问其目 」子曰:「非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。」颜渊曰:「回虽不敏,请事斯语矣 」

宪问「耻」。子曰:「邦有道谷,邦无道谷;耻也。」「克、伐、怨、欲,不行焉,可以为『仁』矣 」子曰:「可以为难矣,仁则吾不知也。」

Hsien asked about what is shameful. Conius said, "When the Tao prevails in your state, to be concerned about your salary is shameful. When the Tao is absent in your state, to be concerned about your salary is shameful."

如何翻译论语?

字数受限分两部分写给您:(一)论语(英文版)节选

子曰:「学而时习之, 不亦说乎。 有朋自远方来, 不亦乐乎。人不知而不愠, 不亦君子乎 」

Conius said: "Isn’t it a pleasure to study and pract what you he learned? Isn’t it also great when friends visit from distant places? If people do not recognize me and it doesn’t bother me, am I not a Superior Man?"

Conius said: "I am not bothered by the fact that I am unknown. I am bothered when I do not know others."

子曰:「道之以政, 齐之以刑, 民免而; 道之以德, 齐之以礼, 有耻且格。」

Conius said: "At fif my heart was set on learning; at thirty I stood firm; at forty I had no more doubts; at fifty I knew the mandate of heen; at sixty my ear was obedient; at snty I could follow my heart’s desire without transgressing the norm."

子曰:「温故而知新, 可以为师矣。」

Conius said: "Reviewing what you he le季文子三思而后行。子闻之, 曰:「再, 斯可矣。」arned and learning anew, you are fit to be a teacher."

子曰:「君子不器。」

Conius said: "The Superior Man is not a utensil."

Tzu Kung asked about the character of the Superior Man. Conius said, "First he practs what he preaches and then he follows it."

子曰:「由、诲女知之乎。 知之为知之, 不知为不知, 是知也。」

Conius said: "Yu, shall I teach you about knowledge? What you know, you know, what you don’t know, you don’t know. This is knowledge."

子曰:「人而无信, 不知其可也。大车无輗, 小车无軏 , 其何以行之哉 」

Conius said: "If a man has no humaneness what can his propriety be like? If a man has no humaneness what can his music be like?"

子曰:「君子无所争。必也射乎 揖让而升, 下而饮。其争也君子。」

Conius said: "The Superior Man has nothing to compete for. But if he must compete, he does it in an archery match, wherein he ascends to his ition, bowing in deference. Descending, he drinks the ritual cup. This is the competition of the Superior Man."

子曰:「不仁者, 不可以久处约, 不可以长处乐。仁者安仁, 知者利仁。」

Conius said: "If you lack humaneness you can’t handle long periods of difficulty or long periods of comfortability. humane men are comfortable in humaneness. The wise take aantage of humaneness."

子曰:「唯仁者, 能好人, 能恶人。」

Conius said: "Only the humane person is able to really like others or to really dislike them."

子曰:「人之过也, 各於其。观过, 斯知仁矣。」

子曰:「君子怀徳, 小人怀土; 君子怀刑, 小人怀惠。」

Conius said: "The Superior Man cares about virtue; the inferior man cares about material things. The Superior Man seeks discipline; the inferior man seeks fors."

子曰:「君子喩於义, 小人喩於利。」

Conius said: "The Superior Man is aware 子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》 孔子说:“仲由,教导你对待事物的道理吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明智慧。” 1、诲女知之乎! 教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》) 2、诲女知之乎! 我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》) 3、诲女知之乎! 我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》) 4、诲,女知之乎? 教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》) 5、诲女,知之乎? 我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》) 6、诲女,知之乎? 让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》) 孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!” 重点字词解释: 女(rǔ):通“汝”人称代词,你 知(zhì):通"智″本字指“是知(智zhì)也”:通“智”聪明,智慧。 之:代孔子教的东西 诲:教,传授。 乎:语音助词。 由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。 本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实的态度、谦虚的态度,不要不懂装懂。of Rightness, the inferior man is aware of aantage."

子曰:「君子欲讷於言, 而敏於行。」

Conius said: "The Superior Man desires to be hesitant in speech, but sharp in action."

子曰:「道不行, 乘桴浮于海。从我者, 其由与 」子路闻之喜。子曰:「由也好勇过我, 无所取材。」

Conius said: "The Tao is not practd. I shall go ride a raft on the ocean— and I imagine Yu would go with me." Tzu Lu was very happy to hear this. Conius said, "Yu likes daring more than I, but he lacks discretion."

孟武伯问子路仁乎 子曰:「不知也。」又问。子曰:「由也, 千乘之国, 可使治其赋也, 不知其仁也。」「求也何如 」子曰:「求也, 千室之邑, 百乘之家, 可使为之宰也, 不知其仁也。」「赤也何如 」子曰:「赤也, 束带立於朝, 可使与宾客言也, 不知其仁也。」

Conius said, "I don’t know."

He asked again. Conius said, "Yu could direct the public works forces in a state of 1, 000 chariots, but I don’t know if I would call him a humane man."

Meng again asked: "What about Ch’iu?"

Conius said, "Ch’iu could be the governor of a city of 1, 000 families, or of a clan of 100 chariots, but I don’t know if he is a humane man."

Meng asked: "What about Ch’ih?"

The Master said, "Dressed up with his sash, placed in the middle of the court, he could make conversation with the guests, but I don’t know if he is a humane man."

Tsai Yu slept during the daytime. Conius said, "Rotten wood cannot be carved; dirty earth cannot be used for cement: why bother scolding him? At first I used to listen to what people said and expect them to act accordingly. Now I listen to what people say and watch what they do. I learned this from Yu."

子谓子产, 「有君子之道四焉:其行己也恭, 其事上也敬, 其养民也惠, 其使子贡问君子。子曰:「先行其言, 而后从之。」民也义。」

Conius said that Tzu Chan had four characteristics of the Superior Man: In his private conduct he was courteous; in serving superiors he was respectful, in providing for the people he was kind; in dealing with the people he was just.

Chi Wen Tzu contemplated soming three times before acting upon it. When Conius heard this, he said, "Tw is enough."

子罕言,利,与命,与仁。

The nr spoke about aantage in connection with destiny or in connection with humaneness.

颜渊问「仁」。子曰:「克己复礼,为仁。一日克己复礼,天下归仁焉。为仁由己,而由仁乎哉 」颜渊曰:「请问其目 」子曰:「非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。」颜渊曰:「回虽不敏,请事斯语矣 」

宪问「耻」。子曰:「邦有道谷,邦无道谷;耻也。」「克、伐、怨、欲,不行焉,可以为『仁』矣 」子曰:「可以为难矣,仁则吾不知也。」

Hsien asked about what is shameful. Conius said, "When the Tao prevails in your state, to be concerned about your salary is shameful. When the Tao is absent in your state, to be concerned about your salary

第二部分:(二)这里面先是完整版的全英文版论语,后面是两个精简版的英文论语,第二个精简版和我部分给您的是一样的~回答字数受限,我会上传一个文档或者给我个邮箱我发给您吧~

子曰 由 诲汝知之乎 知之为知之 不知为不知 是知也。

Conius said: "eople err according to their own ll. It is by observing a person’s mistakes that you can know his/her goodness."

孔子说:“由,教给你真正的智慧吧,就是知道就是知道,不知道就是不知道,这才是真正的智慧。”

诲:教导,教诲。 汝:你。

子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知(zhì)也。”(《为政》)

孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!知道就是知道,不知道就是不知道,这才是聪明的。”

1、诲女知之乎!

教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)

2、诲女知之乎!

我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)

我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)

4、诲,女知之乎?

教育(教诲),你知道吗?(南怀Conius said: "I don’t worry ab子曰:「吾十有五而志于学, 三十而立, 四十而不惑, 五十而知天命, 六十而耳顺, 七十而从心所欲, 不逾矩。」ut not hing a good ition; I worry about the means I use to gain ition. I don’t worry about being unknown; I seek to be known in the right way."谨《论语别裁》)

5、诲女,知之乎?

我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)

6、诲女知之乎!

(我)教给你的,(你)懂得了吗!(薛金星《中学生教材全解》)

7、让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)

孔子说:“仲由,教给你对待知与不知的态度吧:知道就是知道,不知道就是不知道——这才是聪明智慧。

重点字词解释:

知(zhì):通〝智〞本字指“是知(通“智”zhì)也”:通“智”聪明,智慧。

之:代孔子教的东西

诲:教,传授。

乎:语音助词。

由:仲由字(子路)(前542~前480)春秋时期鲁国卞(今山东泗水县泉林镇卞桥村)人,孔子得意门生,以政事见称。

本段理解:孔子说这段话意思是言行要谨慎,不要夸大自己的知识和本领。要有诚实、谦虚的态度,不要不懂装懂。

公子说中文啊,让我教给你。对待。知道与不知道的态度。知道就是知道,不知道就是不知道。这样才是聪明的人。

仲由啊,我来交给你知道和不知道的态度,知道就是知道,不知道就是不知道,这样才是真正的智慧。

诲女知之乎女的意思

论语(英文版)节选

女同“汝”“你”的意思

Meng Wu Po asked Conius wher Tzu Lu was a humane man.

整句话就是:.教给你对于知与不知的态度吧

“诲女知之乎”有多种不同的解释。

1、诲女知之乎!

教给你对待知或不知的正确态度吧!(杨伯峻《论语译注》)

2、诲女知之乎!

我告诉你什么叫求知吧!(李泽厚《论语今读》)

我教你怎么算知道吧!(钱穆《论语新解》)

4、诲,女知之乎?

教育(教诲),你知道吗?(南怀谨《论语别裁》)

5、Conius said: "If a person lacks trustworthiness, I don’t know what s/he can be good for. When a pin is missing from the yoke-bar of a large wagon, or from the collar-bar of a all wagon, how can it go?"诲女,知之乎?

我教导你的知识,你都知道了吗?(徐志刚《论语通译》)

6、诲女,知之乎?

让我来教教你吧,你可懂得这个道理?(杨润根《发现论语》)

个人觉得第二种解释比较正确.

子曰由诲汝知之乎知之为知之翻译是什么?

子曰:「不患无位, 患所以立; 不患莫己知, 求为可知也。」

一、原句

Conius said: "To study and not think is a waste. To think and not study is erous."

二、译文

子曰:「不患人之不己知, 患不知人也。」

孔子说:“由,我教给你怎样做的话,你明白了吗?知道的就是知道,不知道就是不知道,这就是智慧啊!”

三、出处

《论语》

扩展资料:

《论语》反映了孔子的教育原则。孔子因材施教,对于不同的对象,考虑其不同的素质、优点和缺点、进德修业的具体情况,给予不同的教诲,表现了诲人不倦的可贵精神。

《论语》的主要特点是语言简练,用意深远,有一种雍容和顺、纡徐含蓄的风格。还有就是在简单的对话和行动中展示人物形象。同时语言浅近易懂,接近口语,也是一个特点。

为政:子曰:由,诲女知之乎,女什么意思

Conius said: "If you govern the people legalistically and control them by punishment, they will oid crime, but he no personal sense of shame. If you govern them by means of virtue and control them with propriety, they will gain their own sense of shame, and thus correct themselves."

孔子说:“仲由啊,让为师教导你对待知与不知的态度吧!

女:通字,“女”子曰:「学而不思则罔, 思而不学则殆。」通“汝”,你。

女:同汝,你的意思,通字。

此处“女”通“汝”,子曰:「人而不仁, 如礼何。人而不仁, 如乐何 」是“你”的意思。

八宝粥怎么做(糯米八宝粥怎么做)

本文目录一览: 1、 八宝粥的制作步骤 2、 八宝粥应该怎样做? 3、 八宝粥正确做法大全 4、 八宝粥的做法怎么做 5、 制作八宝粥的步骤 6、 八宝粥是怎么做的 八宝粥的制作步骤 介绍几款适合孩子···

护士成绩查询 护士成绩查询入口2023

您好,今天欣欣来为大家解答以上的问题。护士成绩查询相信很多小伙伴还不知道,现在让我们一起来看看吧! 护士成绩查询 护士成绩查询入口2023 护士成绩查询 护士成绩查询入口2023 1、2023年护士资···

魂斗罗枪林弹雨(魂斗罗枪林弹雨视频)

《魂斗罗:归来》新手怎么玩 通过强化,英雄的技能伤害可以实现提升(所有英雄功用技能等级),需要注意的是,技能强化等级会受到角色等级的限制,无法超越角色等级太多。当指挥官收集到···