陈康肃公善射注释(陈康肃公善射全文注释)
2024-12-05 02:37 - 立有生活网
卖油翁的精神品质?
卖油翁的精神,是一种精益求精的工匠精神。细品卖油翁的精神,它不仅是熟能生巧,而是一种对本职工作的热爱,是把简单的工作做到的追求。
陈康肃公善射注释(陈康肃公善射全文注释)
陈康肃公善射注释(陈康肃公善射全文注释)
陈康肃公善射注释(陈康肃公善射全文注释)
拓展资料:
《卖油翁》原文:
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
⊙此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)
⊙在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。
【注释】:
善射:擅长射箭 善:擅长,善于。
以:凭借,用。
自矜(jīn):自夸。
家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释:放下。
立:站立。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
其:代词,指代陈尧咨。
发:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
但微颔之: 但:只。 微:微微。 颔(hàn):点头。 之:凑足音节。
不亦……乎:(难道)不也……吗?
熟:熟练。
忿然:气愤的样子。
知:懂得。
射:射箭的本领。
精:精湛,奥妙。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:尔同“耳”,相当于“罢了”。
尔安敢轻吾射:尔,你。 安:怎么。 轻:作动词用,看轻。
卖油翁品质:不卑不亢、谦虚,不因有长处而骄傲自满。
卖油翁注释子衿的意思?
欧阳修《卖油翁》中“陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜”。意思是说,康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
所以《卖油翁》里“自衿”的意思是“自夸”。
卖油翁原文和译文注音?
chén陈kāng康sù肃gōng公shàn善shè射,dāng当shì世wú无shuāng双 ,gōng公yì亦yǐ以cǐ此zì自jīn矜 。cháng尝shè射yú于jiā
家pǔ圃 ,yǒu有mài卖yóu油wēng翁shì释dàn担ér而lì立 ,nì睨zhī之jiǔ久ér而bú不qù去 。jiàn见qí其fā发shǐ矢shí十zhòng中bā八jiǔ九 ,dàn但wēi微hàn颔zhī之。
《卖油翁》的原文:
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担而立,睨(nì)之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌(sháozhuó)油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。此与庄生所谓解牛斫(zhuó)轮者何异?
卖油翁文言文注释
1.陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。
2.以:凭借。自矜:自夸。
3.家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
4.释担:放下担子。释,放。而:表承接。
5.睨:斜着眼看,形容不在意的样子。
6.去:离开。
7.发:射,射箭。
8.但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
9.无他:没有别的(奥妙)。
10.但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。
11.忿然:气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。
12.安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
13.以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
14.覆:盖。
15.徐:慢慢地。沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
16.惟:只,不过。
17.遣之:让他走,打发。
卖油翁的精神品质?
卖油翁的精神,是一种精益求精的工匠精神。细品卖油翁的精神,它不仅是熟能生巧,而是一种对本职工作的热爱,是把简单的工作做到的追求。
拓展资料:
《卖油翁》原文:
陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之,久而不去。见其发矢十中八九,但微颔之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射?”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 惟手熟尔。”康肃笑而遣之。
⊙此与庄生所谓解牛斫轮者何异?(为便于学生理解,此句在大多数教材中都没有出现,但在原文中的确提到,在此特补)
⊙在部分语文课本中,“陈康肃公尧咨善射”被变为“陈康肃公善射”。
【注释】:
善射:擅长射箭 善:擅长,善于。
以:凭借,用。
自矜(jīn):自夸。
家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
释:放下。
立:站立。
睨(nì):斜着眼看,形容不在意的样子。
去:离开。
其:代词,指代陈尧咨。
发:把箭射出去。
矢(shǐ):箭。
但微颔之: 但:只。 微:微微。 颔(hàn):点头。 之:凑足音节。
不亦……乎:(难道)不也……吗?
熟:熟练。
忿然:气愤的样子。
知:懂得。
射:射箭的本领。
精:精湛,奥妙。
无他:没有别的(奥妙)。
但手熟尔:尔同“耳”,相当于“罢了”。
尔安敢轻吾射:尔,你。 安:怎么。 轻:作动词用,看轻。
卖油翁品质:不卑不亢、谦虚,不因有长处而骄傲自满。
卖油翁注释子衿的意思?
欧阳修《卖油翁》中“陈康肃公尧咨善射,当世无双,公亦以此自矜”。意思是说,康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
所以《卖油翁》里“自衿”的意思是“自夸”。
卖油翁原文和译文注音?
chén陈kāng康sù肃gōng公shàn善shè射,dāng当shì世wú无shuāng双 ,gōng公yì亦yǐ以cǐ此zì自jīn矜 。cháng尝shè射yú于jiā
家pǔ圃 ,yǒu有mài卖yóu油wēng翁shì释dàn担ér而lì立 ,nì睨zhī之jiǔ久ér而bú不qù去 。jiàn见qí其fā发shǐ矢shí十zhòng中bā八jiǔ九 ,dàn但wēi微hàn颔zhī之。
《卖油翁》的原文:
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担而立,睨(nì)之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌(sháozhuó)油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。此与庄生所谓解牛斫(zhuó)轮者何异?
卖油翁文言文注释
1.陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。
2.以:凭借。自矜:自夸。
3.家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
4.释担:放下担子。释,放。而:表承接。
5.睨:斜着眼看,形容不在意的样子。
6.去:离开。
7.发:射,射箭。
8.但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
9.无他:没有别的(奥妙)。
10.但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。
11.忿然:气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。
12.安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
13.以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
14.覆:盖。
15.徐:慢慢地。沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
16.惟:只,不过。
17.遣之:让他走,打发。
卖油翁的注释译文?
卖油翁
欧阳修 〔宋代〕
陈康肃公1善射2,当世无双 ,公亦以3此自矜4。尝射于家圃5,有卖油翁释担6而7立,睨8之久而不去9。见其发10矢十中八九,但微颔之11。(善射 一作:尧咨善射)
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他12,但手熟尔13。”康肃忿然14曰:“尔15安16敢轻吾射17!”翁曰:“以我酌油知之18。”乃取一葫芦置于地,以钱覆19其口,徐20以杓21酌油沥22之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟23手熟尔。”康肃笑而遣之24。
此与庄生所谓解牛斫轮25者何异?(教材无此句)
1陈康肃公: 陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。
2善射: 擅长射箭。
3以: 凭借,按照。
4自矜: 自夸。
5家圃: 家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
6释担: 放下担子。释,放。
7而: 表承接。
8睨: 斜着眼看,形容不在意的样子。
9去: 离开。
10发: 射,射箭。
11但微颔之: 只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是对之颔。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
12无他: 没有别的(奥妙)。
13但手熟尔: 不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同耳,相当于罢了。14忿然: 气愤的样子。然,作形容词或者副词的词尾,相当于的或地,可译为的样子。
15尔: 你。
16安: 怎么。
17轻吾射: 看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
18以我酌油知之: 凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
19覆: 盖。
20徐: 慢慢地。
21杓: 同勺,勺子。
22沥之: 注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
23惟: 只,不过。
24遣之: 让他走,打发。
25解牛、斫轮: 指《庄子养生主》中的庖丁解牛和《庄子天道》中的轮扁斫轮两个寓言故事。两个寓言都说明长期从事某一专业而技术可以达到出神入化的地步。
译文:
康肃公陈尧咨擅于射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。
曾经(有一次),(他)在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里斜着眼睛看着他,很久都没有离开。
卖油的老头看他射十箭中了八九箭,但只是微微点点头。陈尧咨问卖油翁:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很高明吗?”卖油的老翁说:“没有别的(奥妙),不过是手法熟练罢了。”陈尧咨(听后)气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)!”老翁说:“凭我倒油(的经验)就可以懂得这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。
于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手熟练罢了。”陈尧咨笑着将他送走了。
卖油翁原文和译文注音?
chén陈kāng康sù肃gōng公shàn善shè射,dāng当shì世wú无shuāng双 ,gōng公yì亦yǐ以cǐ此zì自jīn矜 。cháng尝shè射yú于jiā
家pǔ圃 ,yǒu有mài卖yóu油wēng翁shì释dàn担ér而lì立 ,nì睨zhī之jiǔ久ér而bú不qù去 。jiàn见qí其fā发shǐ矢shí十zhòng中bā八jiǔ九 ,dàn但wēi微hàn颔zhī之。
《卖油翁》的原文:
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃(pǔ),有卖油翁释担而立,睨(nì)之久而不去。见其发矢十中八九,但微颔(hàn)之。
康肃问曰:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他,但手熟尔。”康肃忿然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓酌(sháozhuó)油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他,惟手熟尔。”康肃笑而遣之。此与庄生所谓解牛斫(zhuó)轮者何异?
卖油翁文言文注释
1.陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。
2.以:凭借。自矜:自夸。
3.家圃:家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。
4.释担:放下担子。释,放。而:表承接。
5.睨:斜着眼看,形容不在意的样子。
6.去:离开。
7.发:射,射箭。
8.但微颔之:只是微微对此点头,意思是略微表示赞许。但,只、不过。颔之,就是“对之颔”。颔,点头。之,指陈尧咨射箭十中八九这一情况。
9.无他:没有别的(奥妙)。
10.但手熟尔:不过手熟罢了。但,只,不过。熟,熟练。尔,同“耳”,相当于”罢了。
11.忿然:气愤愤地。然,作形容词或者副词的词尾,相当于”的”或”地”。
12.安:怎么。轻吾射:看轻我射箭(的本领)。轻,作动词用。
13.以我酌油知之:凭我倒油(的经验)知道这个(道理)。以,凭、靠。酌,斟酒,这里指倒油。之,指射箭也是凭手熟的道理。
14.覆:盖。
15.徐:慢慢地。沥之:注入葫芦。沥,注。之,指葫芦。
16.惟:只,不过。
17.遣之:让他走,打发。
二建建筑实务考试难不难?
二建实务考试难不难? 1、有一定难度,考试科目有《建设工程法规及相关知识》《建设工程施工管理》《实务》(建筑、市政、机电、水利、公路),想要一举拿证是需要花费一定时间复习学习的···
华师大版初二数学下册电子课本(华师大版八年
大家好,今日欣欣来为大家解答以上的问题。华师大版初二数学下册电子课本,华师大版八年级数学下册电子书很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧! 1、新版初中上册电子课本?pwd=mn46 提取···
养殖业的投资概要_养殖投资项目
投资农业项目包括哪些内容 2、参加线下各类沙如果企业家自己缺少资金资源,找不到投资人的话,建议你带着项目去不同的平台上试试,比如明德资本生态圈、鲸准、创业邦等等。一般情况下,基···